Ação da UEA e Ufam promove formação para tradutores e intérpretes de Libras

O I JITILSP UEA-Ufam conta com transmissão pelo Centro de Mídias da UEA para os Centros de Estudos Superiores de Parintins, Tabatinga e Tefé, bem como no canal da universidade no YouTube

A promoção de políticas de inclusão e acessibilidade para todos é um tema que está, cada vez mais, em discussão no Brasil e no mundo. Com o objetivo de fortalecer essas ações no ambiente acadêmico, a Universidade do Estado do Amazonas (UEA) e a Universidade Federal do Amazonas (Ufam) estão realizando a I Jornada Interinstitucional de Tradução e Interpretação de Libras (I JITILSP UEA-Ufam).

O evento iniciou nesta quarta-feira (25/01) e busca ofertar formação para os profissionais tradutores e intérpretes de Libras – Português das duas instituições, bem como para todos aqueles que têm interesse em aprofundar seus conhecimentos nas áreas de tradução e interpretação.

Fruto de iniciativa da Coordenação de Políticas para a Pessoa Surda (Copps), vinculada à Pró-Reitoria de Ensino de Graduação (Prograd) da UEA; e da Coordenação de Tradução (CTRAD) da Ufam, o evento tem como convidado o tradutor e intérprete Jonatas Medeiros, da Universidade Federal do Paraná (UFPR).

Durante o workshop de abertura, ministrado por Jonatas Medeiros, os participantes trataram sobre o tema “Laboratório de interpretação Libras e Língua Portuguesa”. O palestrante afirma que ficou muito honrado em receber o convite e poder contribuir com o evento.

“Tradutores e intérpretes atuam com diferentes conteúdos, teorias e áreas do conhecimento. Por isso, é muito importante a reciclagem dos saberes para atuação direta deles em sala de aula”, disse Jonatas.

O I JITILSP UEA-Ufam conta com transmissão pelo Centro de Mídias da UEA para os Centros de Estudos Superiores dos municípios de Parintins, Tabatinga e Tefé, bem como no canal da universidade no YouTube. O coordenador da Copps/UEA, Prof. Me. Marcos Roberto dos Santos, diz que o evento busca atender à demanda por formação e capacitação de intérpretes.

“A UEA tem feito um trabalho árduo em relação às políticas linguísticas para surdos na universidade. E uma das vertentes das políticas linguísticas é a formação da acessibilidade que acontece por meio do intérprete de Libras. Esperamos que a formação possa contribuir para o conhecimento deles, com novas perspectivas e conceitos relacionados à tradução e interpretação de Libras”, comentou.

Segundo o coordenador da CTRAD/Ufam, Joabe Barbosa, a necessidade de atualização dos profissionais motivou a realização da Jornada. “Por estarmos em um local geograficamente desprivilegiado, temos a dificuldade de conseguir formação. Por isso, pensamos em trazer profissionais para dar suporte nesse sentido. A expectativa é que o nosso convidado traga novidades nessa área de pesquisa. Temos certeza que será um evento muito proveitoso”, finalizou.

A programação da Jornada segue nesta quinta-feira (26/01), às 14h, com a realização da palestra “Interpretação, Tradução e Performance nos Estudos da Tradução: Um olhar histórico para leituras atuais”, no auditório da Escola Normal Superior (ENS) da UEA.

Para conferir a transmissão do primeiro dia da JITILSP UEA-Ufam, acesse o link abaixo.

LINK: https://www.youtube.com/watch?v=HYD-nu9U8Uc

Edital